Apie akcijas ir ypatingus pasiūlymus sužinokite pirmi!
 
22.7 cm
25.7 cm

Kur gyvena pabaisos

Where the wild things are

Maurice Sendak

Iš anglų k. vertė Violeta Palčinskaitė,

46 p., kietas virš.,

spalv.,

iliustr.,

22,7x25,7x1 cm,

Laikas skaityti, VšĮ, 2017,

ISBN 9786099579818,

Prekės kodas 9786099579818.

Klubo kaina:
7,03
Knygyne:
7,99
Sutaupote:
0,96  (12% )

Nemokamas pristatymas Lietuvoje
perkant už 12,00 €

Knygų klubo nariams

  Į lentyną

Apie knygą

Lietuvių kalba pasirodė viena žymiausių ir populiariausių paveikslėlių knygų pasaulyje – Maurice‘o Sendako „Kur gyvena pabaisos“ (angl. „Where The Wild Things Are“, 1963). Knyga ne kartą buvo išrinkta paveikslėlių knyga Nr. 1 įvairiose apklausose, ir vaikų knygų topuose. Pasaulyje yra susikūrę daugybė knygos gerbėjų klubų, parduota daugiau nei 20 mln. knygos kopijų visame pasaulyje. JAV prezidentas Barakas Obama su žmona Michelle Obama šią knygą rinkdavosi skaityti vaikams tradiciniuose Velykų skaitymuose.

Maurice‘as Sendakas – amerikiečių rašytojas ir iliustruotojas. Išgarsino jį būtent ši knyga „Kur gyvena pabaisos“. Knygoje pasakojama apie berniuką Maksą, kuris už siautėjimą po namus mamos pasiunčiamas į lovą be vakarienės. Kambaryje nutinka keisčiausi dalykai – Maksas atsiduria džiunglėse, kur sutinka baisius laukinius padarus – pabaisas. Jis džiaugiasi sugebėjęs pasprukti nuo griežtų namų taisyklių, o ir pabaisos jo visai negąsdina. Tačiau tolimesnius sprendimus priimti Maksą priverčia ne kas kita, o namų ilgesys.

Maurice’as Sendakas apdovanotas žinomiausiomis vaikų literatūros premijomis – už knygą „Kur gyvena pabaisos“ 1964 m. autorius buvo apdovanotas Randolfo Kaldekoto medaliu, 1970 m. – Hanso Christiano Anderseno premija už iliustracijas (ši premija laikoma vaikų literatūros Nobeliu). 1983 m. Loros Ingols Vailder apdovanojimą M. Sendakui skyrė Amerikos bibliotekų asociacija už įnašą į Amerikos menus, o 2003 m. jis pelnė tarptautinę Švedijos vyriausybės skiriamą Astridos Lindgren premiją už vaikų literatūrą.

Knyga yra išversta į daugybę kalbų. Į lietuvių kalbą ją išvertė Violeta Palčinskaitė. Knygą išleido VšĮ „Laikas skaityti“.

 

Komentaras